TEPAn sisältämät termit, määritelmät ja niitä täydentävät huomautukset esitetään sanastossa termitietueina. Kukin termitietue sisältää yhden käsitteen tiedot. Sama käsite voi kuitenkin olla kuvattuna monenakin termitietueena, jos sitä on käsitelty useissa toisistaan riippumattomissa sanastoissa.
Seuraavassa on esimerkki Sanastokeskuksen sanaston termitietueesta. Termitietueessa voidaan esittää tällaisia tietoja.
Termitietue | Kenttien selitteet | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
termitietueita erottava viiva | |||||
Terminologiset sanastot | tietokanta, josta alla olevat termitietueet ovat peräisin | |||||
fi avainsanapilvi; tunnistepilvi
|
suomenkieliset termit ja synonyymit; suositettavin ensimmäisenä, jos termejä on useita. Hakua vastannut termi näytetään punaisella. | |||||
mieluummin kuin: tagipilvi; tägipilvi
|
hylättävät termit mieluummin kuin = termi, jonka käyttöä ei suositella ei = termi jota ei tule käyttää |
|||||
sv taggmoln n; etikettmoln n
|
ruotsinkieliset termit ja synonyymit, suositettavin ensimmäisenä (n = ett-suku) | |||||
en tag cloud
|
englanninkieliset termit ja synonyymit, suositettavin ensimmäisenä | |||||
määritelmä
graafinen esitys yhteen tai useampaan sisältöön liitetyistä tunnisteista |
määritelmä on käsitteen kuvaus, jonka tulee erottaa käsite sen lähikäsitteistä | |||||
huomautus
Esimerkkejä sisällöistä, joita voidaan kuvata avainsanapilven avulla, ovat blogien merkinnät ja verkkosivustoilla julkaistut uutiset. Avainsanapilven tarkoitus on antaa havainnollinen ja tiivis kuva kohteena olevasta sisällöstä ja helpottaa tiedon hakemista ja löytymistä. Esimerkiksi blogista muodostetun avainsanapilven sanoja napsauttamalla käyttäjä voi löytää häntä kiinnostavat merkinnät. Avainsanapilvessä sanojen kirjainkoko kuvaa usein niiden yleisyyttä: sanat, joilla sisältöä on useimmin kuvattu, esitetään suurimmalla kirjainkoolla ja harvimmin käytetyt sanat pienimmällä. Avainsanapilvi voidaan esittää esimerkiksi verkkosivun sivupalkissa.
|
huomautukset täydentävät määritelmää antamalla lisätietoja käsitteen sisällöstä | |||||
Käsitekaavio: Sisältö.
|
suomenkieliset käsitekaaviot, jotka liittyvät tähän käsitteeseen | |||||
|
termitietueen lähde | |||||
Automatisoidusti luotu lista lähikäsitteistä |
Termitietueen alussa esitetään kielikoodin ja sisennyksen jälkeen käsitteen ensisijainen suositeltava termi, jonka perässä tulevat synonyymit puolipisteellä erotettuina.
Jos termiä ei suositeta käytettäväksi esimerkiksi kielellisistä syistä, termiä edeltää merkintä "mieluummin kuin". Jos termi on hylättävä siksi, että se viittaa muuhun kuin tietueessa määriteltävään käsitteeseen tai se on vanhentunut, sitä edeltää merkintä "ei". Nämä merkinnät ovat kieliriippuvaisia: esimerkiksi ruotsiksi ei-suositettava termi ilmaistaan merkinnällä "hellre än" ja hylättävä termi merkinnällä "inte" ja englanniksi merkinnöillä "rather than" ja "not".
Määritelmät ovat käsitteiden kuvauksia, joiden tulee erottaa käsite sen lähikäsitteistä. Terminologisiin sanastoihin sisältyvät määritelmät on laadittu terminologiassa käytettyjen yleisten periaatteiden mukaisesti. Määritelmät on muotoiltu siten, että niiden avulla voidaan tunnistaa kunkin käsitteen paikka käsitejärjestelmässä. Määritelmissä ja huomautuksissa linkitetyt termit viittaavat samassa sanastossa toisaalla määriteltyihin käsitteisiin.
Joissakin sanastoissa on määritelmien sijaan selitteitä. Selite kuvaa käsitteen sisältöä, mutta se ei vastaa niitä periaatteita, joita terminologisen määritelmän kirjoituksessa käytetään.
Määritelmää täydentävissä huomautuksissa on muun muassa esitetty lisätietoja käsitteen sisällöstä, annettu esimerkkejä ja tietoja termien käytöstä.
Eräisiin termitietueisiin on merkitty konteksti eli lauseyhteys, jossa termi esiintyy.
IATEn ja Tieteen termipankin aineistoihin sisältyy kuhunkin termitietueeseen tieto ko. käsitteen luokasta. IATEn aineistoihin sisältyy myös kunkin termin tai termitietueen luotettavuus yhdestä neljään tähdellä. Neljä tähteä tarkoittaa erittäin luotettavaa termiä.
Lähdekenttä kertoo, mistä aineistosta termitietue on peräisin. Tämä kenttä voi sisältää linkin, jonka kautta löytyy enemmän tietoa käsitteestä.
Käsitekaavioiden tarkoitus on visualisoida käsitteiden välisiä yhteyksiä ja auttaa hahmottamaan kokonaisuuksia. Käsitekaaviot kuvaavat käsitteiden ja niiden välisten käsitesuhteiden muodostamaa järjestelmää. Käsitekaavioissa on käytetty terminologisten käsitesuhteiden standardisoituja merkintätapoja. Merkintöjen selitteet ovat jokaisessa käsitejärjestelmäkaaviossa. Käsitekaavioissa kutakin käsitettä on yleensä kuvattu termin ja määritelmän avulla. Lisäksi kaavioissa voi olla esimerkkejä ja viittauksia sanastossa selitteiden avulla kuvattuihin käsitteisiin. Sanastossa omana termitietueenaan esiintyvien käsitteiden termit on esitetty lihavoituina. Mahdolliset numerot termien edessä viittaavat erillisen sanastojulkaisun tietuenumeroihin.
Osaan aineistoista on termitietueen loppuun lisätty tietyn aineistokokonaisuuden sisältämien tietojen perusteella automaattisesti koottuja ja ryhmiteltyjä käsitesuhteita. Linkit voivat olla peräisin näkyvillä olevasta tietueesta tai muista tietueista, joissa on linkki tähän tietueeseen. Nämä tiedot on lisätty sähköisen aineiston käyttämisen helpottamiseksi eivätkä ne aina sisälly muihin julkaisumuotoihin. Automaattisesti koottujen käsitesuhteiden tarkoituksena on auttaa käyttäjää hahmottamaan, mitä muita käsitteitä kyseiseen tietueeseen liittyy.
Termien ja erikielisten vastineiden yhteydessä on eräissä tapauksissa käytetty myös seuraavia merkintöjä: | |
* | termiehdotus |
† | vanhentunut termi |
< | termi viittaa määriteltyä käsitettä laajempaan käsitteeseen |
> | termi viittaa määriteltyä käsitettä suppeampaan käsitteeseen |
~ | termi ei viittaa laajempaan eikä suppeampaan käsitteeseen vaan jollain muulla tavalla määritellystä käsitteestä poikkeavaan käsitteeseen |
Termien suvut ja luvut on varsinkin Sanastokeskuksen laatimissa sanastoissa merkitty seuraavasti: | |
f | feminiini |
m | maskuliini |
n | neutri (myös ruotsin ett-suku) |
pl | monikko |
Termitietueissa määritellyille käsitteille annetut vieraskieliset vastineet on merkitty standardisoiduin kielten tunnuksin (vrt. SFS-ISO 639-1: Kielten nimien tunnukset. Osa 1: Kaksikirjaimiset tunnukset). TEPAssa käytetyt kielten tunnukset ovat: | |
da | tanska |
de | saksa |
en | englanti |
es | espanja |
et | viro |
fi | suomi |
fr | ranska |
it | italia |
la | latina |
nl | hollanti |
no | norja |
pt | portugali |
ru | venäjä |
sv | ruotsi |
Kielikentissä vinoviivojen sisällä olevat merkinnät tarkentavat maantieteellisen alueen, jolla termiä kyseisellä kielellä käytetään. TEPAssa käytetyt aluemerkinnät ovat: | |
/FI/ | Suomi |
/SE/ | Ruotsi |
/GB/ | Iso-Britannia |
/US/ | Yhdysvallat |
/CA/ | Kanada |
/AT/ | Itävalta |
/CH/ | Sveitsi |